Hacia una caracterización sintáctico-fonológica de “compuesto”

3 Jun

 

Como viene siendo habitual en nuestras reuniones anuales, en el pasado Encuentro de Morfólogos (celebrado en la Universidad de Santiago de Compostela los días 5 y 6 de mayo de 2016) se presentaron diversos pósteres que mostraban trabajos en curso de jóvenes (y no tan jóvenes) investigadores.

Dado que se trata de trabajos en vías de realización –sometidos, por ello, a posibles críticas, sugerencias y comentarios de ayuda–, hemos considerado interesante dedicar un post individual para cada uno de los pósteres presentados.

¡Serán muy bienvenidos los comentarios de los lectores de este blog!

Hoy seguimos con…

 

HACIA UNA CARACTERIZACIÓN SINTÁCTICO-FONOLÓGICA DE COMPUESTO

 

Hacia una caracterización sintáctico-fonológica de “compuesto”

Bárbara Marqueta

Universidad de Zaragoza

Marqueta@unizar.es

 

 

Las unidades morfológicas desempeñan un lugar esencial en la definición de compuesto. Su caracterización como “unión de dos raíces”, “unión de dos palabras” o “unión de dos stems” apunta a una proliferación de criterios y resulta en una situación que en  Val Álvaro (2007) aparece referida como “el concepto vago de composición”.

Hemos notado el recurso a unidades morfo-fonológicas con el pretexto de capturar una propiedad ajena, en principio, a dicho plano, que es la lexicidad de los constituyentes de un compuesto. Nuestra propuesta pretende establecer una distinción clara entre un concepto sintáctico-léxico, el de tema, y su correspondencia con dos conceptos léxico-fonológicos (bases y palabras fonológicas). Analizaremos su distribución y características, y mostraremos cómo permiten unificar el tratamiento de todo tipo de composición (léxica, culta y sintagmática).

– Val Álvaro, José Francisco (2007): “Composición de palabras: un concepto impreciso”, en Homenaje al Profesor Ángel López García, Valencia.

 

 

2. MARQUETA. PÓSTER EN PDF. SANTIAGO 2016

Una respuesta to “Hacia una caracterización sintáctico-fonológica de “compuesto””

  1. Jorge E. Porras 3 de junio de 2016 a 21:07 #

    Bueno, el problema con TEMA, me parece, es su saturación semántica, es decir, el término es polisémico (si no polémico), dentro y fuera del ámbito lingüístico.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: