Prensa y neologismos: la naturaleza adaptativa y creativa del léxico

30 Oct

untitled

Información aparecida en INFOLING: http://infoling.org/elies/?t=ir&info=Tesis&id=156&r=180#.VgO4P8ubsfg

Título de la tesis: Prensa y neologismos: la naturaleza adaptativa y creativa del léxico

Autor: Yáñez López, Faustino Juan

Fecha de lectura o defensa: 23 de febrero de 2015

Director/a de la tesis: Francisco Abad Nebot

Universidad: Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)

Departamento: Departamento de Lengua Española y Lingüística General

País: España

Descripción de la tesis

 

El cambio léxico es probablemente el tipo de cambio en la lengua más frecuente y el más fácil de observar. La renovación léxica tiene en la actualidad un dinamismo superior al de otras épocas. El progreso continuo en el campo de la ciencia y de la técnica es uno de los determinantes de ese cambio constante y veloz. El otro determinante es la influencia que tienen, en la actualidad, los medios de comunicación. La prensa es un observatorio extraordinario para ver día a día cómo surgen palabras nuevas o cómo se resucitan voces que parecían en desuso.

El principal objetivo de este estudio fue verificar en tres medios de comunicación escrita españoles si realmente es significativo el número de neologismos recogidos en su edición impresa diaria, realizar una selección de estas innovaciones léxicas, y comprobar su registro en diferentes bancos de datos, observatorios de neología y obras lexicográficas. En un primer momento, para fundamentar la importancia del tema, se realizó una revisión bibliográfica sobre diferentes cuestiones de lexicografía y lexicología, neología y neologismos, innovación léxica y medios de comunicación. A continuación, se realizó el estudio de las voces de la selección, y se ofrecen datos cuantitativos y cualitativos sobre los diferentes registros realizados, la formación de las nuevas palabras, extranjerismos, etc. Además, se realizaron tres encuestas a 100 personas españolas de diferentes edades, sexo y nivel de estudios, para comprobar si los encuestados conocían el significado y usaban las siglas y acrónimos, las locuciones latinas y los extranjerismos escogidos entre las innovaciones seleccionadas, y se presentan los resultados. El estudio muestra que tanto la capacidad de la lengua para adaptarse a las nuevas realidades como la creatividad de los periodistas son esenciales para la renovación léxica.

ACCESO COMPLETO A LOS DOS TOMOS DE LA TESIS:

http://e-spacio.uned.es/fez/view/tesisuned:Filologia-Fjyanez

Índice

 

Introducción Metodología Capítulo I – Lexicografía y Lexicología. 1.1. Breve introducción 1.2. Cuestiones sobre la definición de lexicografía y lexicología 1.3. Lexicografía 1.4. Sobre la palabra y el concepto de diccionario 1.5. Macroestructura y microestructura de un diccionario 1.6. Sobre los tipos de definiciones 1.7. Breve historia de los diccionarios en español y tipos de diccionarios 1.7.1 Algunos criterios de clasificación de obras lexicográficas 1.8. Purismo y aperturismo 1.9. Bancos de datos y obras lexicográficas consultadas en este estudio 1.9.1. Diccionario de la lengua española (DRAE) 1.9.2. Corpus de referencia del español actual (CREA) 1.9.3. Corpus diacrónico del español (CORDE) 1.9.4. Diccionario del español actual (Aguilar, 2011) 1.9.5. WordReference 1.9.6. Wikipedia 1.9.7. Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) Capítulo II – Neología y neologismos. 2.1. Sobre los conceptos de neología y neologismo 2.2. Criterios para la identificación de neologismos 2.3. Procedimientos de creación léxica en español 2.3.1. Procedimientos de naturaleza intrasistemática 2.3.1.1. Prefijación 2.3.1.1.1. Principales normas sobre la escritura de prefijos y de las voces y expresiones prefijadas 2.3.1.1.2. Principales prefijos latinos 2.3.1.1.3. Principales prefijos griegos 2.3.1.2. Prefijoides 2.3.1.3. Sufijación 2.3.1.3.1. Formación de sustantivos 2.3.1.3.2. Formación de adjetivos 2.3.1.3.3. Formación de verbos 2.3.1.3.4. Formación de adverbios 2.3.1.3.5. Sufijación apreciativa 2.3.1.4. Composición 2.3.1.5. Elementos compositivos 2.3.1.5.1. Algunos elementos compositivos latinos 2.3.1.5.2. Algunos elementos compositivos griegos 2.3.1.6. Otros prefijos y elementos compositivos 2.3.1.7. Parasíntesis 2.3.1.8. Otros procedimientos de creación de palabras 2.3.1.8.1 Siglas y acrónimos 2.3.1.8.1.1. Siglas 2.3.1.8.1.2. Acrónimos 2.3.1.8.2. Cruces léxicos 2.3.1.8.3. Acortamientos 2.3.1.9. Neologismos de sentido 2.3.1.9.1. Neologismos por metáfora 2.3.1.9.2. Neologismos por metonimia: marcas registradas 2.3.1.9.3. Neologismos por eufemismo 2.3.1.9.4. Neologismos por elipsis 2.3.1.9.5. La etimología popular 2.3.2. Procedimientos de naturaleza extrasistemática: neologismos externos o extranjerismos 2.4. Diccionarios y bancos de neologismos consultados en este estudio 2.4.1. OBNEO y el Banco de neologismos BOBNEO 2.4.2. Diccionario de neologismos on line (Larousse/IULA) 2.4.3. Diccionario de neologismos (Everest, 2011) Capítulo III – Actitudes lingüísticas de la prensa ante los neologismos. 3.1. Breve introducción 3.2. El lenguaje periodístico: luces y sombras 3.3. Libros de estilo 3.3.1. La Fundación del español urgente (Fundéu- BBVA) 3.3.1.1. Manual de español urgente (2008) 3.3.2. Libro de estilo de El Correo Gallego 3.3.3. Libro de estilo del diario El Mundo 3.3.4. Libro de estilo de El Progreso de Lugo 3.4. Las fuentes de la prensa escrita 3.4.1. El Correo Gallego 3.4.2. El Mundo 3.4.3. El Progreso de Lugo Capítulo IV – El registro: análisis y resultados. 4.1. Introducción 4.1.1. Registro principal 4.1.2. Registro secundario 4.1.3. Registro de avances de la 23ª edición del DRAE 4.1.4. Registro de siglas y acrónimos 4.1.5. Registro de voces en las lenguas cooficiales de España 4.1.6. Registro de locuciones latinas 4.2. Resultados cuantitativos de los diferentes registros 4.3. Resultados cuantitativos del registro principal 4.4. El Porvenir 4.4.1. Nacional 4.4.1.1. España 4.4.1.1.1. Neologismos por prefijación 4.4.1.1.2. Neologismos por sufijación 4.4.1.1.3. Elementos compositivos 4.4.1.1.3.1. Elementos compositivos antepuestos a la base 4.4.1.1.3.2. Elementos compositivos pospuestos a la base 4.4.1.1.4. Neologismos por composición 4.4.1.1.4.1. Compuestos ortográficos 4.4.1.1.4.2. Compuestos sintagmáticos 4.4.1.1.4.3. Compuestos sintagmáticos con guion 4.4.1.1.4.4. Compuestos sintagmáticos preposicionales 4.4.1.1.5. Neologismos por parasíntesis 4.4.1.1.6. Verbos registrados 4.4.1.2. Recortes 4.4.1.2.1. Siglas y acrónimos 4.4.1.2.2. Cruces léxicos 4.4.1.2.3. Acortamientos 4.4.1.3. Nacimientos y obituario: avances de la 23ª edición del DRAE 4.4.1.3.1. Introducción 4.4.1.3.2. Nacimientos 4.4.1.3.3. Obituario 4.4.1.3.3.1. Palabras moribundas 4.4.1.3.3.2. Reserva de palabras 4.4.1.3.3.3. Nuevo diccionario histórico del español (RAE) 4.4.1.3.3.4. Palabras no tan muertas 4.4.1.3.3.5. Corpus diacrónico del español (CORDE) 4.4.1.4. Comunidades Autónomas 4.4.1.4.1. Introducción 4.4.1.4.2. Normalización, normativización, bilingüismo y diglosia 4.4.1.4.3. Interferencia lingüística 4.4.1.4.4. Normativa 4.4.1.4.5. Análisis del registro 4.4.1.4.5.1. Voces en catalán 4.4.1.4.5.2. Voces en gallego 4.4.1.4.5.3. Voces en euskera 4.4.1.5. Otras voces: el registro secundario 4.4.1.6. Opinión: en pocas palabras 4.4.2. Internacional 4.4.2.1. Introducción 4.4.2.2. Los resultados del registro 4.4.2.3. Inestabilidad ortográfica 4.4.2.4. Clasificación de los extranjerismos 4.4.2.5. Neologismos necesarios y neologismo innecesarios 4.4.2.6. Conclusiones 4.4.3. Tendencias 4.4.3.1. Encuesta I: siglas y acrónimos 4.4.3.1.1. Resultados de la encuesta 4.4.3.1.2. Conclusiones 4.4.3.2. Encuesta II: locuciones latinas 4.4.3.2.1. Resultados de la encuesta 4.4.3.2.2. Conclusiones 4.4.3.3. Encuesta III: extranjerismos 4.4.3.3.1. Resultados de la encuesta 4.4.3.3.2. Conclusiones 4.4.4. Economía 4.4.4.1. Relación de voces registradas 4.4.5. Política 4.4.5.1. Relación de voces registradas 4.4.6. Ciencia y tecnología 4.4.6.1. Relación de voces registradas 4.4.6.2. Tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) 4.4.6.3. Relación de voces registradas (TIC) 4.4.7. Salud 4.4.7.1. Relación de voces registradas 4.4.8. Deportes 4.4.8.1. Relación de voces registradas 4.4.9. Sociedad 4.4.9.1. Relación de voces registradas (registro general) 4.4.9.2. Ocio 4.4.9.2.1. Relación de voces registradas 4.4.9.3. Tauromaquia 4.4.9.3.1. Relación de voces registradas 4.4.9.4. Transportes 4.4.9.4.1. Relación de voces registradas 4.4.9.5. Gastronomía 4.4.9.5.1. Relación de voces registradas 4.4.9.6. Ecología 4.4.9.6.1. Relación de voces registradas 4.4.9.7. Vida sexual 4.4.9.7.1. Relación de voces registradas 4.4.9.8. Arte y música 4.4.9.8.1. Relación de voces registradas 4.4.9.9. Moda: ropa y complementos 4.4.9.9.1. Relación de voces registradas 4.4.9.10. Trabajo 4.4.9.10.1. Relación de voces registradas 4.4.10. Panorama Conclusiones Bibliografía Principales diccionarios y bancos de datos consultados Otras referencias Apéndice 1 Relación de algunos de los muchos diccionarios en línea Apéndice 2 Relación de neologismos sin registro en los bancos y diccionarios del estudio Apéndice 3 Locuciones latinas recogidas en el DRAE (22ª edición) Apéndice 4 Relación de voces del registro secundario con más de 100 registros en los bancos Apéndice 5 Modelo de la Encuesta I Apéndice 6 Modelo de la Encuesta II Apéndice 7 Modelo de la Encuesta III

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: