El Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento (DICTER)

10 Jun

Imagen

En el IX Encuentro de Morfólogos, celebrado en la Universidad de Cádiz del 16 al 18 de mayo, hubo dos sesiones centradas en la presentación de proyectos de investigación en curso, que resultaron sumamente interesantes. Al comienzo del post podéis ver una instantánea del desarrollo de una de las sesiones.

Con el fin de darles mayor difusión, en las próximas semanas iremos publicando una serie de posts que constarán de una breve exposición de los aspectos fundamentales de cada proyecto acompañada de un documento pdf en el que la información se desarrolle por extenso. Queremos agradecer la colaboración de los colegas de RETEM que ya han empezado a enviarnos los datos de sus respectivos proyectos así como felicitarles por el trabajo que están realizando.

El Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento (DICTER) http://dicter.eusal.es

EQUIPO LEXICOGRÁFICO:

Dirección y Coordinación general: Mª Jesús Mancho Duque

Supervisión: Mª Jesús Mancho Duque y Ciriaco Ruiz Fernández

Coordinación técnica: Mª Jesús Mancho, José Ramón Carriazo, Itzíar Molina, Soraya Salicio, Francisco Javier Sánchez

Asesoramiento Informático (CILUS): Atilano Lucas Figal

Redactores: Arenales de la Cruz, Reyes (Geografía, Cosmografía. En preparación); Cantillo Nieves, María Teresa (Destilación, Metalurgia y Minería. En preparación); Carriazo Ruiz, José Ramón con la colaboración de Soraya Salicio Bravo (Náutica); Carriscondo Esquivel, Francisco (Astronomía); Herráez Cubino, Guillermo (Cantería y Construcción); Mancho Duque, María Jesús (Matemáticas, Orfebrería, Varios); Martín Herrero, Cristina (Cronometría, Ingenios y máquinas; Molina Sangüesa, Itzíar (Matemáticas. En preparación); Ruiz Fernández (Arquitectura, Artillería, Náutica; Salicio Bravo, Soraya (Arquitectura. Materiales y procesos de técnicas preindustriales); Sánchez Martín, Francisco (Metrología, Geometría); Sánchez Orense, Marta (Sastrería y Textil, Fortificación).

EQUIPO INFORMÁTICO:

Responsable del desarrollo técnico: José Francisco Adserias Vistué, Jefe del Dpto. de Sistemas de la Fundación General de la Universidad de Salamanca

Técnicos de sistemas: Ignacio de Tomás Andrés; Carlos Estévez Colmenero; David Eguiluz López Carlos García Cuadrado; Digitalización Obras Históricas: Ester Pérez García; Marta Román Vara.

Tutores: Belén Curto Diego; José Francisco Adserias Vistué

Imagen creativa: Antonio Diu. Técnicos de aplicaciones en prácticas: Jacob Luján Ramón; Javier Bautista Gutiérrez; Sergio Iván González; Paola Andrea Berrio Mosquera.

Además hay que mencionar el equipo que transcribió el corpus de textos sobre el que se asienta el DICTER. En gran medida fue incorporado al CORPUS DIACRÓNICO DEL ESPAÑOL (CORDE) de la Real Academia Española, y en 2005 fue editado por  Ediciones de la USAL, en formato CD-ROM.

Desde finales del 2011, gracias a diversos convenios con Bibliotecas estatales, se ofrecen en la web del DICTER los textos del Corpus, organizados en áreas, digitalizados y transcritos.

SURGIMIENTO:

1999- 2001: Convenio de colaboración entre el Centro de Investigaciones Lingüísticas de la Universidad de Salamanca y la Fundación Juanelo Turriano.

Financiación pública ininterrumpida, mediante proyectos nacionales, desde el año 2001 hasta la actualidad:

2011- 2013: El Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento (DICTER): Fases finales, Ministerio de Ciencia e Innovación. REF.: FFI2010-16324/FILO.

OBJETIVOS:

  • Recoger –en alguna medida recuperar- el vocabulario de la ciencia y de la técnica (excluida la parte bio- y biosanitaria: medicina, farmacopea, botánica, etc.) del S. XVI y primer cuarto del XVII en España y ofrecerlo en la RED organizado en forma de Diccionario electrónico.
  •  Rellenar una laguna en la Lexicografía Histórica correspondiente a una época clave para entender la evolución de la lengua y de la técnica españolas.
  • Servir de apoyo a las tareas del Nuevo Diccionario Histórico de la Real Academia Española, dirigido por D. José Antonio Pascual.
  • Obtener un mejor conocimiento del léxico técnico y científico y, en consecuencia, del vocabulario en general del siglo XVI.
  • Obtener una mejor comprensión de los conceptos científicos y de las técnicas desarrolladas en esta época, es decir, de la propia historia de la ciencia y de la técnica en nuestro país.
  • Avanzar en una línea interdisciplinar que intenta reconectar dos tipos de culturas: humanidades y ciencia y tecnología desde una perspectiva diacrónica.

RESULTADOS ACTUALES:

  • Más de 13000 fichas lexicográficas: cerca de un 45% del conjunto global.
  • Corresponden a la fusión de los glosarios de: Arquitectura, Astronomía, Cantería, Construcción, Cronometría, Geometría, Joyería y Artes ornamentales, Metrología, Náutica y Arquitectura naval, Orfebrería, Organización científica, Sastrería y Textil, y parcialmente de los glosarios de: Arte militar, Artillería y Fortificación.
  • Culminación de los glosarios de: Cartografía y Geografía, Ingenios y máquinas, Materiales y procesos preindustriales.
  • Avance sensible en los glosarios de: Carpintería de lo blanco, Matemáticas y Metalurgia y Minería.
  • Estimación para dos años: culminación de la inserción de los glosarios parcialmente introducidos e incorporación de 4 glosarios más; unas 9.000 nuevas fichas.

Proyecto DICTER

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: