VII Congreso Internacional de Léxico Español Actual (LEA VII)

16 Oct

logo

 

 

Información aparecida en INFOLING: http://www.infoling.org/informacion/C1436.html

 

Petición de contribuciones (evento):

VII Congreso Internacional de Léxico Español Actual (LEA VII)

Treviso (Venecia) (Italia), del 27 al 28 de noviembre de 2017

 

 

Descripción

 

Se trata de un congreso que tiene como foco principal los aspectos léxico-semánticos de la lengua española, analizados en vertientes tan complejas como la dialectología, la traducción, la sociología y el lenguaje especializado, entre otras.

 

Estructura:

– Conferencias

– Ponencias

 

Contenidos preferentes:

– Aspectos históricos

– Aspectos diatópicos

– Aspectos sociolingüísticos

– Aspectos metodológicos

– Aspectos traductivos

 

Abstract: un máximo de 200 palabras.

 

Publicación: las Actas se publicarán durante el bienio 2018-2019.

 

Inscripción: la cuota de inscripción de 90 euros (incluida la cena de clausura) deberá abonarse mediante una de las siguientes modalidades:

– en efectivo en la sede del congreso;

– a través de transferencia bancaria al IBAN que se comunicará una vez aceptado el abstract.

 

Área temática: Lexicografía, Lexicología, Semántica

 

Entidad Organizadora: Universidad Ca’ Foscari de Venecia

 

Contacto: Luis Luque Toro luque@unive.it

 

Comité científico

Manuel Alvar Ezquerra, Universidad Complutense de Madrid

Ángel López García, Universidad de Valencia

Juan de Dios Luque Durán, Universidad de Granada

Luis Luque Toro, Università Ca’ Foscari di Venezia

José Francisco Medina Montero, Università di Trieste

 

Comité organizador

Rocío Luque, Università di Udine

Luis Luque Toro, Università Ca’ Foscari di Venezia

José Francisco Medina Montero, Università di Trieste

 

Plazo de envío de propuestas: hasta el 20 de octubre de 2017

Notificación de contribuciones aceptadas: 27 de octubre de 2017

 

Anuncios

Verba: Anuario Galego de Filoloxía

10 Oct

logo

 

Verba: Anuario Galego de Filoloxía

Vol 44 (2017)

Tabla de contenidos: http://www.usc.es/revistas/index.php/verba/issue/view/308

 

 

Entre los trabajos de este último número, destacamos para los lectores de MORFORETEM:

 

– “Sobre los temas integrantes de los compuestos neoclásicos. Una propuesta de clasificación”

(481-505)

Yolanda Iglesias Cancela

 
– “O sufixo -icho/a, caracterizador da microtoponimia galega de Zamora”

(527-536)

Xosé Henrique Costas González

 

“La derivación apreciativa en la 23.ª edición del Diccionario de la Real Academia Española”

7 Oct

PORTADA

 

“La derivación apreciativa en la 23.ª edición del Diccionario de la Real Academia Española”

 

Epos: Revista de filología

Año: 2016, Número: 32

 

Maria Iannotti

págs. 137-148

 

TEXTO COMPLETO: http://revistas.uned.es/index.php/EPOS/article/view/19676/16459

 

VAYA, VAYA: ¡¡ 75 000 VISITAS !!

4 Oct

 

Wikipedia-logo-he-75000-Option3

 

 

 

El 30 de enero de 2013 decíamos en nuestro primer post: Estimados amigos: ¡Hoy nace MORFORETEM! En el mundo de los blogs, un nuevo parto puede pasar desapercibido ya que, con las alegrías y los problemas que esto acarrea, son familia numerosa. A pesar de ello, creemos que debemos darnos unos a otros la más cordial y sincera ENHORABUENA.

Poco a poco hemos ido caminando y, creemos, con buenas sensaciones, buenos resultados y buenas perspectivas de futuro. Hace ya más de cuatro años y medio que comenzamos esta aventura morfológica y… HEMOS ALCANZADO LAS PRIMERAS 75 000 VISITAS. En estos meses hemos colgado unas 550 informaciones sobre libros, congresos, encuentros, recursos… Son también más de 300 personas las que se han suscrito al blog y que, por ello, reciben directamente aviso de las novedades que en él van apareciendo. Pero estamos convencidos de que ¡podemos ser todavía muchos más! ¡Ayúdanos a conseguirlo y… pasa la voz!

Puestos a recrearnos en los números, ya nos han seguido desde 160 países de todo el mundo. Si tenéis interés por conocer el TOP TEN de estos países en los últimos tiempos:

  1. España
  2. Estados Unidos
  3. México
  4. Argentina
  5. Alemania
  6. Colombia
  7. Perú
  8. Italia
  9. Brasil
  10. Francia

 

 

No nos conformamos, y vamos a tratar de que aquellos países desde los que solo nos han visitado 1 vez aumenten su interés por nuestro blog: Anguila, Aruba, Madagascar, Belice, Guadalupe, Mauritania, Islas Feroe, Cabo Verde, Guyana, Mali, Jamaica, Namibia, Trinidad y Tobago, Kuwait, Laos, Zambia, Omán…

Muchas gracias a todos los morfoblogueros del mundo mundial.

Os recordamos cuáles son las “etiquetas” habituales de nuestro blog:

– Anteriores Encuentros de Morfólogos

– Artículos de morfología en la red

– Bibliografía

– Blog Morforetem

– El Test el Morfólogo

– Encuentro RETEM 2013

– Encuentro RETEM 2014

– Encuentro RETEM 2015

– Encuentro RETEM 2016

– Encuentro RETEM 2017

– Otros congresos y encuentros

– Proyectos en marcha

– Recursos lingüísticos

– S.O.S. Pidiendo ayuda morfológica

– Tesis doctorales

– Trabajos Fin de Grado

– Trabajos Fin de Máster – Morfología en el aula de ELE

 

Y muy pronto lanzaremos la etiqueta de… “Encuentro RETEM 2018”, que tendrá lugar en mayo en la UNED (Madrid) bajo la batuta de nuestro querido compañero Mario García-Page.

 

Como siempre, os pedimos a todos la colaboración para hacer de este blog un cauce participativo, actualizado y útil. Por ello, os reiteramos nuestro ofrecimiento para que nos mandéis toda la información relevante que, centrándose en el ámbito de la morfología, pueda ser de interés para el lector. Ya sabéis: congresos, libros, tesis, recursos, proyectos… Podéis enviar esas informaciones a Elena Felíu (efeliu@ujaen.es) o a David Serrano-Dolader (dserrano@unizar.es).

Lo dicho: gracias por vuestro interés y, por adelantado, también gracias por vuestra ayuda, apoyo y colaboración.

Elena y DaviDaviD

DaviDaviD y Elena

 

The Oxford Handbook of the Word

2 Oct

 

9780198808633

 

 

Información aparecida en LINGUIST List: http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=118594

 

[This is a new edition of a previously announced book]

 

Title: The Oxford Handbook of the Word

 

Editor: John R. Taylor

 

Published: 2017

 

Publisher: Oxford University Press

 

Book URL: https://global.oup.com/academic/product/the-oxford-handbook-of-the-word-9780198808633

 

 

Abstract:

This is a new edition of a previously announced book.

 

This handbook addresses words in all their multifarious aspects and brings together scholars from every relevant discipline to do so. The many subjects covered include word frequencies; sounds and sound symbolism; the structure of words; taboo words; lexical borrowing; words in dictionaries and thesauri; word origins and change; place and personal names; nicknames; taxonomies; word acquisition and bilingualism; words in the mind; word disorders; and word games, puns, and puzzles.

 

Words are the most basic of all linguistic units, the aspect of language of which everyone is likely to be most conscious. A ‘new’ word that makes it into the OED is prime news; when baby says its first word its parents reckon it has started to speak; knowing a language is often taken to mean knowing its words; and languages are seen to be related by the similarities between their words. Up to the twentieth century linguistic description was mainly an account of words and all the current subdivisions of linguistics have something to say about them. A notable feature of human languages is the sheer vastness of their word inventories, and scholars and writers have sometimes deliberately increased the richness of their languages by coining or importing new items into their word-hoards. The book presents scholarship and research in a manner that meets the interests of students and professionals and satisfies the curiosity of the educated reader.

 

 

TABLE OF CONTENTS: https://global.oup.com/academic/product/the-oxford-handbook-of-the-word-9780198808633?cc=es&lang=en&#

 

 

Morphologie à Montréal-Ottawa-Toronto

30 Sep

1200px-Université_du_Québec_à_Montréal_Logo.svg

 

 

 

Información aparecida en LINGUIST List : http://linguistlist.org/issues/28/28-3832.html

 

Morphologie à Montréal-Ottawa-Toronto (MoMOT 2)

 

Date: 18-Nov-2017 – 19-Nov-2017

 

Location: UQAM (Montreal), Canada

 

Web Site: https://sites.google.com/site/morphomot/home

 

 

Linguistic Field(s): Morphology

 

Call Deadline: 15-Oct-2017

 

 

Meeting Description:

 

Atelier annuel de morphologie à Montréal-Ottawa-Toronto / Annual morphology workshop at Montréal-Ottawa-Toronto

 

Conférencière invitée / invited speaker: Elizabeth Cowper (UofT)

2ème appel à communications:

 

Nous invitons des résumés d’une page (plus bibliographie) pour des présentations de 20 minutes (+10 minutes de discussion) sur une problématique en morphologie.

 

S’il vous plait, soumettez votre résumé en PDF, par courriel à l’adresse suivante:

 

metamorphologie@gmail.com

 

L’atelier aura lieu le 18-19 novembre 2017 à l’Université du Québec à Montréal.

 

Les langues de l’atelier sont l’anglais et le français.

 

Notre conférencière invitée est Elizabeth Cowper (UofT).

 

Pour de plus amples informations, veuillez consulter notre site web sur:
https://sites.google.com/site/morphomot/home/call-for-papers

 

2nd Call for Papers:

 

We invite one page (plus references) abstracts for 20 minutes (plus 10 minutes discussion) talks on a morphological issue.

 

Please submit your abstract in PDF by email to the following address: metamorphologie@gmail.com

 

The workshop will take place on November/18-19/2017 at l’Université du Québec à Montréal.

 

The languages of the workshop are French and English.

 

Our invited speaker is Elizabeth Cowper (UofT).

 

For more details, please consult our website at:  https://sites.google.com/site/morphomot/home/call-for-papers

 

IV Congreso Internacional de Neología en las lenguas románicas

27 Sep

logo

 

 

Información aparecida en INFOLING: http://www.infoling.org/informacion/C1424.html

 

 

IV Congreso Internacional de Neología en las lenguas románicas (CINEO-Lyon 2018)

 

Lyon (Francia), del 4 al 6 de julio de 2018

 

(1ª circular)

 

URL: http://cineo2018.sciencesconf.org
 

Descripción

 

CINEO es un congreso dirigido a todos los investigadores, instituciones y organismos interesados por la neología como reflejo de la evolución y de la vitalidad de las lenguas románicas, tanto en su unidad como en su diversidad. Tras tres primeras ediciones caracterizadas por un franco éxito (Barcelona en 2008, São Paulo en 2011 y Salamanca en 2015), la organización se desplaza a Francia y es la ciudad de Lyon la elegida para animar los intercambios entre nuestras lenguas, entre comunidades de investigadores con centros de interés comunes.

 

Propuestas y organización

El comité de organización invita a todas las personas interesadas a presentar comunicaciones sobre alguno de los siguientes temas:

– aspectos teóricos de la neología

– reconocimiento y clasificación de los neologismos

– tratamiento automático de la neología

– neología terminológica

– la neología en diacronía

– estudios contrastivos sobre neología en las diferentes lenguas románicas

– políticas lingüísticas y neología

– aspectos sociolingüísticos de la neología

– aspectos cognitivos y comunicativos de la neología

– neología y traducción

– neología y creación literaria

– neología y medios de comunicación

– neología y redes sociales.

 

Los resúmenes han de ser enviados por medio de la interfaz directamente accesible en la página web del congreso (después de registrarse o crear una cuenta Sciencesconf.org / HAL): https://cineo2018.sciencesconf.org/resource/page/id/2

 

Los resúmenes estarán redactados en la lengua románica utilizada para la presentación oral en el congreso. Extensión del resumen: 500 palabras. Se realizará una evaluación anónima de cada propuesta.

 

Las comunicaciones estarán limitadas a una duración de 20 minutos, seguidos de 10 minutos dedicados a preguntas/debate.

 

Área temática: Lexicografía, Lexicología, Lingüística de corpus, Lingüística histórica, Lingüística románica, Morfología, Semántica, Terminología, Traducción, Variedades del español

 

Entidades Organizadoras: Universidad Lumière Lyon 2; CRTT-Centre de Recherche en Terminologie et Traduction

 

Contacto: CRTT-Centre de Recherche en Terminologie et Traduction, Université Lumière Lyon 2 cineo2018@sciencesconf.org

 

Programa

Tres conferenciantes plenarios han aceptado nuestra invitación para participar en CINEO 2018:

– Esme Winter-Froemel, profesora de Lingüística Románica en la Universidad de Tréveris

– Patric Drouin, profesor de Lingüística en la Universidad de Montreal

– Cecilio Garriga Escribano, profesor de Lingüística Española en la Universitat Autònoma de Barcelona

 

Plazo de envío de propuestas: hasta el 30 de octubre de 2017

 

Lengua(s) oficial(es) del evento: español, francés, italiano, portugués, catalán, gallego, rumano

 

 

 

 

Portal de lingüística hispánica / Hispanic Linguistics

22 Sep

 

imagen

 

 

Portal de lingüística hispánica / Hispanic Linguistics

 

 

 

Información aparecida en INFOLING: http://www.infoling.org/informacion/RecursoL199.html

 

 

Recursos lingüísticos:

Portal de lingüística hispánica – Hispanic Linguistics

URL: http://hispaniclinguistics.com/

 

 

Descripción

El Portal de lingüística hispánica / Hispanic Linguistics es un proyecto que se enmarca en el ámbito de las Humanidades Digitales y cuyo objetivo es contribuir a la difusión e investigación de la lingüística hispánica. Para su elaboración se ha buscado un equilibrio entre contenidos pedagógicos, prácticos y actuales, para hacer más accesibles los conocimientos sobre los principales mecanismos lingüísticos del español a un amplio grupo de usuarios (estudiantes, profesores e investigadores).

 

El portal se divide en ocho áreas de conocimiento que sintetizan los principales ámbitos formales y funcionales de estudio de la lingüística (conceptos fundamentales, fonología y fonética, morfología, sintaxis, semántica y pragmática, historia de la lengua, variación, adquisición), y en seis componentes de trabajo que permiten adentrarse en la investigación de factores, procesos y contextos relacionados con el uso de la lengua (actividades del libro Introducción a la lingüística hispánica actual, recursos prácticos, temas para investigar, grupos de investigación, conceptos y términos clave, bibliografía temática). Incluye además un glosario bilingüe de términos lingüísticos para todas las disciplinas que engloban el Portal.

 

La atención especial que este portal de libre acceso presta a las necesidades de los destinatarios lo convierte en un útil recurso para un variado espectro de usuarios. La estructura consistente para cada disciplina permite iniciarse en la investigación de un área concreta de conocimiento, reflexionar y profundizar en el estudio de la lingüística hispánica.

 

Palabras que cambiaron (en) la historia. [Lexicología y lexicografía]

18 Sep

Cubierta Palabras que cambiaron (en) la historia.indd

 

 

Información aparecida en INFOLING: http://www.infoling.org/informacion/NB1697.html

 

 

Carriscondo Esquivel, Francisco M. (2017): Palabras que cambiaron (en) la historia. Lexicología y lexicografía. Gijón: Trea (Colección: Estudios Históricos La Olmeda. Formato: libro impreso, 224 págs. ISBN-13: 9788417140007. Precio: 25,00 EUR)

 

Compra-e: http://www.trea.es/books/palabras-que-cambiaron-en-la-historia-lexicologia-y-lexicografia
 

 

 

Descripción

 

En esta monografía interesa abordar el concepto en sus manifestaciones técnicas y generales. Se guarda una atención especial a la consideración del léxico como índice (palabra que cambió en la historia) y factor (palabra que cambió la historia) en relación con las transformaciones sociales. Una forma de acotar la inmensidad de análisis es ceñirse a un ámbito de actuación: el Renacimiento como testigo del paso gradual de la Edad Media a la Moderna. De forma paralela, al ser los diccionarios los depósitos tradicionales, y prácticamente exclusivos, donde poder averiguar, con mayor o menor precisión, el significado de las unidades léxicas, hay que considerar la evidencia lexicográfica de la permanencia o el cambio en los usos léxicos; y, a continuación, y ya en un proceder completamente volcado en la técnica diccionarística, el tratamiento de dichas manifestaciones del concepto, especialmente en los diccionarios históricos y en los sincrónicos actuales o de sincronías pasadas, ya sean técnicos, ya sean generales. El libro pretende erigirse como parte del sedimento necesario para la explicación de los conceptos manejados por los historiadores, hueco que consideran estos que deben rellenar los filólogos, quienes deberían asumir este magnífico reto, como una forma, quizás la más importante, de legitimar su profesión.

 

 

Índice (ÍNDICE EN PDF)

 

Introducción

 

PALABRAS QUE CAMBIARON LA HISTORIA. LEXICOLOGÍA HISTÓRICA: DE LA EDAD MEDIA A LA MODERNA

 

  1. El tiempo como sustrato y propedéutica
  2. Número
  3. Pronóstico frente a profecía
  4. La Controversia de Valladolid en clave lingüística
  5. Descubrimiento frente a conquista

 

PALABRAS QUE CAMBIARON EN LA HISTORIA. LEXICOGRAFÍA HISTÓRICA: LA DEFINICIÓN

 

  1. Una propuesta de definición del léxico técnico histórico
  2. Implicación de la extensión (científica)
  3. El valor del diccionario para la investigación histórica de los conceptos sociales
  4. Filología frente a traducción en la elaboración de un diccionario histórico
  5. Misión del lexicógrafo

 

Epílogo

 

Referencias bibliográficas

 

INTRODUCCIÓN EN PDF

FICHA EN PDF

 

 

 

 

18th International Morphology Meeting

11 Sep

 

budapest1

 

 

 

18th International Morphology Meeting

 

May 10 – 13, 2018

Budapest, Hungary

 

IMM18

The 18th International Morphology Meeting is organized by the Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences. The meeting will be held in Budapest, Hungary, May 10-13, 2018.

We invite papers on subjects including but not limited to the main theme of the conference: Paradigms in inflection and word formation synchronically and diachronically.

 

·       Invited speakers

Olivier Bonami (Université Paris Diderot)

Farrell Ackerman (UCSD)

Marilyn Vihman (York University)

 

·       Workshops

t.b.a.

 

·       Contact

e-mail: imm18@nytud.mta.hu

 

·       Organizing committee

Ferenc Kiefer

Farrell Ackerman

Huba Bartos

Péter Rebrus

 

INFO